It is my hope that at some future date both Serbia and Montenegro can join the European Union.
|
Tinc l’esperança que, en una data futura, tant Sèrbia com Montenegro puguin adherir-se a la Unió Europea.
|
Font: Europarl
|
The scope does not extend to on-board security which may need to be addressed at some future date.
|
El seu abast no abasta la seguretat a bord, aspecte que possiblement haurà de ser abordat en un futur.
|
Font: Europarl
|
That is wrong and Parliament is right to say that at some future date we should be challenging this in court.
|
Això no està bé, i el Parlament té raó per a dir que en algun moment hem d’impugnar aquesta qüestió davant un tribunal.
|
Font: Europarl
|
At some future date, perhaps during the next parliamentary term, someone might turn their attention to coastal areas threatened by desertification.
|
En el futur, potser en la pròxima legislatura, algú s’ocuparà de les zones costaneres amenaçades per la desertització.
|
Font: Europarl
|
Do you plan to collaborate with your wife Sharon at some future date?
|
Pensa col·laborar amb la seva dona Sharon en algun moment futur?
|
Font: AINA
|
If the elections on 19 March turn out to be rigged, the people will wait until they can have free elections at some future date.
|
Si les eleccions del 19 de març resulten estar manipulades, la gent esperarà fins que puguin celebrar unes eleccions lliures en alguna data futura.
|
Font: Europarl
|
It is not an option, we cannot do it, and we have no intention of doing it unless we were able to agree at some future date to create a common health policy.
|
No és una opció, no podem fer-ho, i no tenim intenció de fer-ho tret que puguem acordar en alguna data futura la creació d’una política sanitària comuna.
|
Font: Europarl
|
Lastly, if we accept Turkey into the Union, what argument would we be able to put forward against other applicant countries knocking on our door at some future date, such as Ukraine, Morocco and Algeria?
|
Finalment, si acceptem a Turquia en la Unió, quin argument oposarem demà a tots els altres candidats a l’adhesió que anomenin a la nostra porta: Ucraïna, el Marroc i Algèria?
|
Font: Europarl
|
The answer is that we need a major push to get the economy moving, not at some future date, but right now.
|
La resposta és que necessitem un gran esforç per reactivar l’economia, no en el futur, sinó ara mateix.
|
Font: NLLB
|
The promoters of the Treaty of Amsterdam have put their money on the fact that it is possible to transfer powers to insufficiently democratic European institutions, hoping to be able to correct them at some future date.
|
Els promotors del Tractat d’Amsterdam aposten per la possibilitat de transferir competències a les institucions europees que no siguin prou democràtiques i confien que estaran en condicions de poder corregir-les en un futur.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|